Logo_Biuro tlumaczen polsko-niemieckich.
Biuro tłumaczeń polsko-niemieckich Freiburg_Badenia-Wirtembergia
Terminy przyjęć do uzgodnienia
POLNISCH-Sprachendienst Magdalena Nucia

Tel.: +49 (0) 761/89759798

Biuro tłumaczeń polsko-niemieckich

Wilmersdorfer Str. 5 79110 Freiburg
e-mail: magdalena@nucia.de
BIURO TŁUMACZEŃ POLSKO-NIEMIECKICH FREIBURG: WYSOKA JAKOŚĆ, KONKURENCYJNE CENY
CENY

Tłumaczenia pisemne:

Podstawą rozliczenia tłumaczeń pisemnych jest z reguły wiersz standardowy (linijka). Wiersz standardowy składa się z 55 znaków ze spacjami. W przypadku większych zleceń lub na życzenie dokonuję rozliczenia na podstawie ilości słów w tekście lub strony standardowej (1800 znaków ze spacjami). W przypadku plików lub gatunków tekstów, gdzie rozliczenie po wyżej wymienionych jednostkach nie jest możliwe, może zostać ustalona stawka na godzinę.

Ceny jednostkowe tłumaczeń pisemnych zależą od trudności, specjalizacji, rodzaju i długości tekstu. W związku z tym, chcąc wycenić Państwa tekst lub dokument, muszę najpierw go przeanalizować, aby ustalić, ile czasu będę potrzebować na wykonanie tłumaczenia. Trudne pod względem terminologicznym i merytorycznym tłumaczenia specjalistyczne będą zatem droższe niż tłumaczenia ogólnojęzykowe. Udzielam upustów w przypadku tłumaczeń podobnych dokumentów lub powtarzających się pasaży tekstów tłumaczonych przy użyciu specjalnych programów wspomagania tłumaczeń (możliwe tylko w przypadku tekstów przesłanych drogą elektoniczną w formatach dających się redagować) oraz dla stałych klientów.

W przypadku standardowych dokumentów (jak np. akty urodzenia lub niektóre świadectwa), oferuję ceny ryczałtowe, o których chętnie poinformuję Państwa przez telefon lub pocztą elektroniczną.
Uwagi:
Oferta:

W celu uzyskania indywidualnej oferty tłumaczenia, proszę o przesłanie tekstów lub kopii dokumentów mailem lub pocztą. Odpowiedź otrzymacie Państwo w ciągu doby.

Tłumaczenia ustne:

Tłumaczenia ustne rozliczane są na podstawie stawek pół- (1-4 godzin) lub całodniowych (5-8 godzin) z uwzględnieniem czasu dojazdu i oczekiwania. Krótkie zlecenia na terenie Freiburga mogą również zostać rozliczone na godzinę. Ceny zależne są od trudności i rodzaju zlecenia.  W cenie zawarte są koszty przygotowania zlecenia, natomiast wszelkie dodatkowe koszty związane z podróżą, noclegiem i wyżywieniem naliczane są dodatkowo.

Proszę o kontakt i informacje dotyczące danego zlecenia w celu przygotowania indywidualnej oferty.
Korespondencja handlowa / Weryfikacja / Korekta:

Pisemna korespondencja handlowa rozliczana jest, w zależności od rodzaju zlecenia, podobnie jak tłumaczenia pisemne lub na godzinę. Pozostałe usługi językowe takie jak korekta tłumaczeń czy weryfikacja tekstów rozliczane są na godzinę.

W celu szybkiego uzyskania indywidualnej oferty proszę o kontakt mailowy (odpowiedź w ciągu doby) lub telefoniczny.
Ze względu na fakt, iż tłumaczenia są usługą indywidualną, trudno podać ich cenę bez wcześniejszego zapoznania się z danym tekstem lub projektem. Poniższe informacje dotyczą dlatego przede wszystkim sposobu kalkulacji cen tłumaczeń. W przypadku dalszych pytań lub w celu sporządzenia indywidualnej oferty, uprzejmie proszę o kontakt.  
• Minimalna wartość zlecenia wynosi 35,00 €.
• Uwierzytelnienia wykonanych przeze mnie tłumaczeń dokonuję bez dodatkowej opłaty.
• W przypadku wysyłki tłumaczeń pocztą, doliczany jest zwykły koszt przesyłki Deutsche Post.

Dofinansowanie kosztów tłumaczeń potrzebnych do uznania zawodu w Niemczech:
Osoby poszukujące w Niemczech pracy za pośrednictwem Urzędu Pracy, mogą na wniosek otrzymać zwrot kosztów związanych z ubieganiem się o pracę, w tym kosztów tłumaczeń zagranicznych świadectw. Dokładnych informacji na ten temat udzieli Państwu właściwy dla miejsca zamieszkania Urząd Pracy (Arbeitsagentur).
Ponadto dla osób pracujących, mających niewielkie dochody, istnieje możliwość otrzymania federalnej dotacji na uznanie kwalifikacji zawodowych (tzw. "Anerkennungszuschuss"). Więcej informacji na ten temat znajdą Państwo na stronie internetowej Ministerstwa Edukacji i Nauki, gdzie informacje dostępne są również w jęz. polskim.
Członek w Federalnym Związku Tłumaczy
mgr MAGDALENA NUCIA  • Tłumacz przysięgły jęz. polskiego
mgr Magdalena Nucia
Tłumacz przysięgły jęz. polskiego
Deutsche Flagge
© Magdalena Nucia
2024
Profesjonalnie szybko poufnie